Executive Order - Esto Ominaisuus, että Pohjois-Korean Hallitus ja työväenpuolueen Korean, ja Kielletään Tiettyjen Liiketoimien Osalta Pohjois-Korea

By valtuuksin minulle, koska Presidentti Perustuslain ja muiden lakien yhdysvalloissa, mukaan lukien International Emergency Economic Powers Act (USA Ckohta ja sitä seuraavat kohdat.) (IEEPA), Kansallisissa Hätätilanteissa Lain (USA C. ja sitä seuraavat kohdat.), Yhdistyneiden Kansakuntien Osallistuminen Act (USA C. c) (UNPA), Pohjois-Korean Pakotteita ja Politiikan Enhancement Act (Public Law -), § (f) Maahanmuutto-ja kansalaisuuslain (USA C. (f) ja kohdassa osaston, United States Code, ja ottaen huomioon Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvoston Päätöslauselman (UNSCR) Maaliskuun, minä, BARACK OBAMA, yhdysvaltain Presidentti of America, löytää, että Pohjois-Korean Hallitus on edelleen harjoittamisesta sen ydinaseiden ja ohjusten ohjelmia, mistä on osoituksena äskettäin sen. helmikuuta, käynnistää ballistista ohjusteknologiaa käyttäen ja sen tammikuuta, ydinkoe rikkoo velvollisuutensa mukaisesti lukuisia yk: n turvallisuusneuvoston Päätöslauselmien ja vastoin velvoitteitaan syyskuu, Yhteisen Lausuman Kuuden Osapuolen Neuvotteluja, yhä vaarantaa yhdysvaltojen ja sen liittolaisten.

Käsitellä niitä toimia, ja ottaa ylimääräisiä vaiheita suhteessa kansallisen hätätilan julistanut Executive Order kesäkuu, sellaisena kuin se on muutettuna laajuus ja vedota lisätoimia seuraavien Executive Tilauksia, täten järjestyksessä.

(a) Kaikkien omaisuutta ja etuja omaisuutta, joka on yhdysvalloissa, että tämän jälkeen yhdysvalloissa, tai jotka ovat tai jäljempänä kuulu hallussa tai valvonnan yhdysvallat henkilö Pohjois-Korean Hallitus tai työväenpuolueen Korean estetty ja ei voi siirtää, maksaa, viedään, peruutettu tai muutoin käsitellään. (b) edellä alakohdassa (a) tässä jaksossa sovelletaan paitsi siinä laajuudessa, edellyttäen, yhtiöjärjestyksen tai sääntöjen, määräysten, direktiivien ja käyttöoikeudet, jotka voidaan myöntää, ja nojalla tämän määräyksen mukaisesti tai vientivalvontaviranomaisten täytäntöön Department of Commerce, ja sen estämättä, mitä sopimuksen tehnyt tai mitään lisenssiä tai lupa on myönnetty ennen voimaantuloa järjestyksessä. (a) Kaikkien omaisuutta ja etuja omaisuutta, joka on yhdysvalloissa, että tämän jälkeen yhdysvalloissa, tai jotka ovat tai jäljempänä kuulu hallussa tai valvonnan yhdysvallat henkilö seuraavista henkilöistä on estetty ja ei voi siirtää, maksaa, viedään, peruutettu tai muutoin käsitellään: henkilö määräytyy valtiovarainministeri yhteistyössä ulkoministerin kanssa: (b) edellä alakohdassa (a) tässä jaksossa sovelletaan paitsi sen sallimissa yhtiöjärjestyksen tai sääntöjen, määräysten, direktiivien ja käyttöoikeudet, jotka voidaan myöntää, ja nojalla tässä järjestyksessä, ja sen estämättä, mitä sopimuksen tehnyt tai mitään lisenssiä tai lupa on myönnetty ennen voimaantuloa järjestyksessä. Edellä alakohdassa (a) tässä jaksossa ovat lisäksi vientivalvontaviranomaisten täytäntöön Department of Commerce.

(b) edellä alakohdassa (a) tässä jaksossa sovelletaan paitsi siinä laajuudessa, edellyttäen, yhtiöjärjestyksen tai sääntöjen, määräysten, direktiivien ja käyttöoikeudet, jotka voidaan myöntää, ja nojalla tämän määräyksen mukaisesti tai vientivalvontaviranomaisten täytäntöön Department of Commerce, ja sen estämättä, mitä sopimuksen tehnyt tai mitään lisenssiä tai lupa on myönnetty ennen voimaantuloa järjestyksessä.

Täten todeta, että vapaan maahanmuuttaja-ja nonimmigrant tuloa yhdysvalloissa ulkomaalaisten päättänyt täyttää yhden tai useamman kriteerin momentissa(a) tämän määräyksen olisi haitallista etuja yhdysvalloissa, ja täten keskeyttää pääsy yhdysvaltoihin, kuten maahanmuuttajien tai nonimmigrants, tällaisten henkilöiden. Tällaiset henkilöt rinnastetaan henkilöt, joita kohta yksi Julistus heinäkuu, (Keskeyttäminen Maahantulon Ulkomaalaisten Sovelletaan Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvoston matkustuskieltoja ja International Emergency Economic Powers Act Seuraamuksia). Täten määrittää, että tekemällä lahjoituksia tyyppi artiklassa määritelty osa (b) IEEPA (USA C. (b), tai hyväksi henkilö, jonka omaisuutta ja etuja omaisuutta ovat tukossa§: n nojalla yksi tai kaksi tämän tilauksen vakavasti heikentää minun kyky käsitellä kansallisen hätätilan julistanut Executive Order, ja täten kieltää tällaiset lahjoitukset toimittamat osat yksi ja kaksi, tässä järjestyksessä. (a) minkä tahansa sellaisen osuuden tai tarjonnan varojen, tavaroiden tai palvelujen, tai näiden hyväksi henkilö, jonka kiinteistön ja edut kiinteistöjen ovat tukossa mukaisesti tässä järjestyksessä ja Sec. (a) mikä Tahansa tapahtuma, joka väistää tai välttää, on tarkoitus kiertää tai välttää, aiheuttaa rikkoo tai yrittää rikkoa mitään kieltoja esitetty tässä järjestyksessä on kielletty. Mikään tässä järjestyksessä on kiellettävä tapahtumien kulusta virallinen yrityksen Liittovaltion Hallituksen tai yk: n (mukaan lukien sen erityisjärjestöt, ohjelmat, rahastot, ja-organisaatioita) työntekijät, apurahansaajien, tai urakoitsijat viipymättä. (b) termi 'entity' tarkoittaa, kumppanuus, yhdistys, luottamus, yhteisyrityksen, yritys, ryhmä, alaryhmä tai muu organisaatio (c) termi 'yhdysvallat henkilöllä' tarkoitetaan mitä tahansa yhdysvaltojen kansalainen, pysyvä asukas, ulkomaalainen, yhteisö järjestetty lakien yhdysvaltojen tai minkään lainkäyttöalueen, yhdysvallat (mukaan lukien ulkomaiset sivukonttorit), tai henkilö, yhdysvalloissa ja (d) termi 'Pohjois-Korean Hallitus' Hallituksen Demokraattinen kansantasavalta ja sen virastojen, rikoksentekovälineiden ja määräysvallassa olevat yhteisöt. Niille henkilöille, joiden omaisuus ja edut kiinteistöjen ovat tukossa mukaisesti tässä järjestyksessä, jotka saattavat olla perustuslain läsnäolo yhdysvalloissa, huomaan, että koska kyky siirtää varoja tai muuta omaisuutta välittömästi, ennakkoilmoitusta tällaiset henkilöt toimenpiteisiin, joiden nojalla tämä järjestys olisi tehdä nämä toimenpiteet tehotonta. Näin ollen määrätä, että nämä toimenpiteet olisivat tehokkaita käsiteltäessä kansallisen hätätilan julistanut Executive Order, ei tarvitse olla erillistä ilmoitusta listalle tai mukainen päätös § yksi tai kaksi tässä järjestyksessä. Valtiovarainministeri kuullen Valtiosihteeri, on valtuudet toteuttaa tällaisia toimia, mukaan lukien julistamisen sääntöjä ja määräyksiä, ja käyttää kaikkia valtuuksia Presidentti IEEPA ja UNPA kuin voi olla tarpeen suorittaa tässä järjestyksessä. Valtiovarainministeri voi redelegate kaikki nämä toiminnot muut virkamiehet ja virastojen yhdysvaltain Hallituksen sopusoinnussa sovellettavan lain. Kaikki virastot yhdysvaltojen Hallitus on täten ohjataan ottamaan kaikki tarvittavat toimenpiteet niiden viranomainen suorittaa tämän järjestyksessä. Tämä järjestys ei ole tarkoitus, ja ei luo minkäänlaisia oikeuksia tai etuja, aineellisia tai menettelyllisiä, täytäntöönpanokelpoinen lain tai omaan pääomaan tahansa osapuoli yhdysvaltoja vastaan, sen yksiköt, virastot tai yksiköt, sen toimihenkilöt, työntekijät tai agentit, tai muu henkilö.